REPORT

高松青年会議所のメンバーの活動をご覧ください

高松青年会議所 会員研修委員会からのご案内です。

現在私たち会員研修委員会は2024 JCI ASPACアンコール大会に向けて、皆様に高松の魅力を伝えられるよう、鋭意準備を進めています。

Information from the Takamatsu Junior Chamber Membership Training Committee.

We, the Membership Training Committee, are currently working hard to prepare for the 2024 JCI ASPAC Encore Convention so that we can convey the charms of Takamatsu to everyone.

 

本日は、おいりについてご紹介いたします。

おいりは古くから讃岐の地に伝わる伝統のお菓子で、餅を煎ってつくられたおかきの一種です。

丸く、小さく、カラフルでとても可愛らしいため、最近ではソフトクリームやケーキなど、スイーツのトッピングとして非常に人気が出ています。

Today, I would like to introduce you to Oiri.

Oiri is a traditional sweet that has been passed down in Sanuki since ancient times, and is a type of okaki made by roasting mochi.

Because they are round, small, colorful, and very cute, they have recently become very popular as toppings for sweets such as soft serve ice cream and cakes.

おいり(Oiri)

 

私たちがジャパンナイトに出展するブースでは、参加いただいた皆さんにおいりをお配りしますので、お立ち寄りください。

ご自宅で、あなただけのおいりスイーツを作り、ご家族やご友人と楽しんでください。

At our booth at Japan Night, we will be handing out scents to everyone who attends, so please stop by.

Please make your own sweets at home and enjoy them with your family and friends.

画像提供:(公社)香川県観光協会

関連記事一覧